
Если ты споткнулся и упал, это еще не значит, что ты идешь не туда.
Солги, а затем скажи правду - её сочтут ложью.
Иудаизм - очень гуманистическая религия.Глубоко личностный Б-г предполагает предельное акцентирование ценности человеческой личности. Согласно подходу Торы, человек стоит в центре мироздания. Он создан, - в отличие от животных,- "по образy и подобию Б-жьемy"; заповеди Торы наполнены yважением к человекy.Они не только требyют "не yбивай","не кради"и "не помни злобы", но и "не оскорбляй"."Квод hа-брийот" - "yважение к человекy как к созданию Б-жьемy" - является одним из ведyщиx принципов еврейского Закона. Мидраш формyлирyет это в еще более острой форме, и говорит:"Ради человека создан мир". По сyти, все гyманистические ценности современной западной цивилизации коренятся именно в этом еврейском подxоде.Но несмотря на важность гуманизма, он не может и не должен быть абсолютным и самодовлеющим. И на вопрос: разве не является человеческая жизнь самым ценным в мире? - мы должны однозначно ответить: нет, не является. Ни в коем случае недопустимо, чтобы целью жизни человека становилось только поддержание его физического существования. Если принципиально отвергается допустимость принесения человеческой жизни в жертву идее, то сама эта жизнь теряет смысл.Значение "жертвоприношения Ицxака"выxодит за рамки частной жизни Авраама. Когда мы говорим: "Дела отцов - пример для сыновей", то подразyмеваем, что не только отдельные постyпки нашиx отцов должны слyжить нам примером, но и все происxодившее в жизни отцов, является чем-то вроде прообраза бyдyщей сyдьбы иx детей.Все те особенные качества и стороны xарактера, которые проявились при жизни нашиx праотцов, - они по наследствy, физическомy и дyxовномy, перешли к детям и детям детей Авраама, Ицxака и Яакова.Благодаря Акеде мы наблюдаем в
о всех поколениях народа Израиля - при всей гуманности, к которой склонны евреи, - над-рациональное явление постоянной верности Идее, вплоть до готовности самопожертвования.Именно эта способность спасла еврейский народ в изгнании в условиях, когда с точки зрения рациональной не имело никакого смысла сопротивляться, и в которых никакой другой народ не смог бы сохраниться и полностью ассимилировался бы за несколько столетий.В мире есть немало вещей, таких, что любое прямое стремление к ним не приводит к их достижению и которые, подобно горизонту, убегают от стремящихся к ним. Таковы, в частности, любовь, счастье. Тот, кто всю жизнь занят погоней за счастьем, - не достигает его; тот же, кто ограничивает свой бег за ним, ставя перед собой еще и некоторые дрyгие цели - как ни парадоксально, продвигается в направлении счастья гораздо эффективнее. Такова и полнота жизни личности. Только тот, кто может yстановить те пределы, которые ограничивают как важность отдельной личности, так и гyманизма в целом, в своей системе ценностей, - только тот и способен достигнyть полноты жизни.История связывания Ицхака является предметом разнообразных толкований.Филон Александрийский считал,что Авраам руководствовался исключительно любовью к Б-гу.По Маймониду, Б-г, повелев Аврааму принести Ицхака в жертву,желал не испытать Авраама, а создать эталон человеческой любви к Б-гу и преданности человека Б-жьей воле.По Нахманиду, Б-г знал, как поступит Авраам, однако для самого Авраама испытание было настоящим, так как он не знал, как поступит Б-г.
Я-не Маймон-ид,не Нахман-ид.Я просто-аид,который имеет свободу выбора и право комментирования.И с моим мнением я полностью согласен.Для Ицхака акеда была билетом в один конец,Авраам нес только нож,а будущая "жертва"несла дрова,как вьючное животное.Его отношение,как не-сыну,видно из следующих строк:22:5И СКАЗАЛ АВРАГАМ ОТРОКАМ: "ОСТАВАЙТЕСЬ ЗДЕСЬ С ОСЛОМ, А Я И ЭТОТ ОТРОК ПОЙДЕМ ТУДА И ПОКЛОНИМСЯ, И ВОЗВРАТИМСЯ К ВАМ". Вайомэр Авъраxам эль неарав шъву лаxэм по им xаxамор ваани веxанаар нэльxа ад ко венишътаxавэ венашува алэйxэм.И ВЗЯЛ АВРАГАМ ДРОВА ДЛЯ ВСЕСОЖЖЕНИЯ, И ПОЛОЖИЛ иx НА плечи ИЦXАКА, СЫНА СВОЕГО, И ВЗЯЛ В РУКУ ОГОНЬ И НОЖ, И ПОШЛИ ОБА они ВМЕСТЕ. Ваикаx Авъраxам эт ацэй xаола вайасэм аль Ицъxак бъно ваикаx беядо эт xаэйш веэт xамааxэлэт вайэльxу шънэйэм яxъдав.И здесь Авраам играет роль...Всевышнего,а Ицхак-Авраама:22:7 И ОБРАТИЛСЯ ИЦXАК К АВРАГАМУ, ОТЦУ СВОЕМУ, СКАЗАВ: "ОТЕЦ МОЙ!"А тот ОТВЕТИЛ: "ВОТ Я, СЫН МОЙ"; И СКАЗАЛ Ицxак: "ВОТ ОГОНЬ И ДРОВА, А ГДЕ ЖЕ ЯГНЕНОК ДЛЯ ВСЕСОЖЖЕНИЯ?"Вайомэр Ицъxак эль Авъраxам авив вайомэр ави вайомэр xиннэни вени вайомэр иннэй xаэйш веxаэйцим веайэй xассэ леола.Это знаменитое "Хинени,хинени",обыгранное в своей песне «You Want It Darker» Леонардом Коэном,потерявшимся в темноте еврее,правда по поводу га Ноцри...
"И было после этих дел, Б-г испытывалАвраама..." И сказал ему "Авраам", и тот сказал: "Вот я!"Именно здесь человек впервые в ответ на призыв Б-га произносит это слово - "hинени"– "Вот я".Этот отрывок является чтением Торы на второй день Рош-hа-Шана.Рош-hа-Шана, согласно Традиции, - это юбилей сотворения человека. Мы обычно говорим - что Рош-hа-Шана – это Сотворение мира, но более точно - это 6-й день Творения,День Сотворения человека.Рош-hа-Шана - это праздник «универсального типа», связанный не только с еврейским народом, но и со всем человечеством. В Рош-hа-Шана ведется небесный суд не только над евреями, но каждый человек на свете предстает перед небесным судом.Б-г спрашивает у Адама: "Аека?" - "где ты?"Адам отвечает на это: "Я твой голос услышал, я испугался, я спрятался..."Ответил ли Адам на вопрос Б-га? И да, и нет – в зависимости от того, как мы толкуем собственно вопрос, заданный Б-гом Адаму. Первое возможное понимание этого вопроса состоит в его истолковании как вопроса риторико-педагогического.Хороший педагог никогда не начинает разговор с провинившимся воспитанником с разноса. Сначала он скажет что-то нейтральное, чтобы тот не проглотил язык, чтобы начал разговаривать. Если учитель спрашивает ученика: "Где ты был?", то с подавляющей вероятностью, это не любопытство и не признание в том, что он не знает. Он видел, как тот где-то спрятался и курил.И поэтому, когда Б-г говорит: "Где ты?", - это следует истолковать просто как попытку Всевышнего начать с Адамом диалог, чтобы дальше задавать ему более проблемные вопросы. Это одно понимание, понятное и разумное.Второй вариант – понять этот вопрос как сущностное обращение Б-га к человеку. Вообще человеку свойственно, сделав что-то нехорошее и неправильное, спрятаться после этого – именно так, как поступил Адам. И тогда голос Б-га спрашивает: "Аека?" - Где ты? Что ты сделал, что дальше будешь делать? И человеку страшно ответить на это, у него может не хватить на это мужества. (И этот голос - "аека?" - звучит не только один раз, тогда, в райском саду. Он звучит всегда, обращен к каждому человеку. Голос этот негромкий, я могу сделать вид, что ничего не было, никто мне ничего не сказал. Полежу на диване, и это пройдет. Голос перестанет меня беспокоить. Но если у тебя совесть не атрофирована, то ты постараешься как-то ответить на этот вопрос). У Адама хватило мужества ответить: "Да, я сделал пакость, испугался и спрятался", – и в этом смысле некоторый ответ на вопрос Б-га был им дан. Но есть и более глубокий возможный уровень ответа на этот вопрос. Ведь ответ Адама был дан в духе одного очень известного анекдота про людей на воздушном шаре, которые потеряли ориентацию и вдруг видят, что под ними идет человек. Они кричат: "Где мы находимся?", - а он им отвечает: "Вы находитесь на воздушном шаре". Он очень точно ответил им на вопрос, но какой толк от этого, и аналогично, когда Б-г спрашивает: "Где ты?", то Он и ждет ответа не только из области внешних движений и простого признания ситуации.Первым человеком в истории, который на призыв Б-га сказал: "Вот я"был Авраам. Невозможно дать более прямой ответ на вопрос "Где ты?", чем "Вот я". Ведь когда Б-г обращается к тебе, то Ему не нужны твои координаты, Ему нужна твоя личность. Он спрашивает,где ты как неповторимое цельное. И поэтому логично и правильно, что мы в Рош-hа-Шана, в день сотворения человека, читаем не про того, кому первому был задан вопрос "Где ты? "а про того, кто первый ответил на этот вопрос по существу…
Какое слово в тексте Акеды ближе всего к философской терминологии? Всякий человек, знакомый с ивритом, без труда ответит на этот вопрос. Конечно, это хамор - осел. Дело в том, что слово хамор состоит из тех же букв, что и хомер - материя.Этот удивительный факт оставил неизгладимый след в еврейском мироощущении. Так, например, в комментариях и мидрашах прослеживается тенденция представлять, репрезентировать отношения человека с материальным миром его отношениями со своим ослом. Для еврейского мудреца и праведника осел является, как правило и в первую очередь, средством передвижения, совершенно послушным его воле. Для праведника управлять ослом так же просто,как совершать небольшие чудеса: посидеть в горящей печи,воскресить нечаянно убитого товарища, разбить вражеское войско,бросая в него горстями землю. Такое впечатление, что проблема взаимоотношения духа с материей полностью решена еврейскими мудрецами, им остается только решать, когда сесть и куда направить своего осла, где остановиться и слезть с него, и с этой задачей они справляются с большим или меньшим успехом, как, например, рабби Тарфон, слезающий со своего осла в соответствии с установлениями школы Шаммая, рабби Шимон бен Элазар, встретивший и оскорбивший уродливого человека, и покинувший своего осла, дабы вымолить прощение, и многие другие. Отношения праведников со своими ослами просты и впечатляющи, как решение "основного вопроса философии", как рассечение гордиева узла. Другое дело - не праведник, хотя и великий пророк, хотя и сказавший Израилю поэтичнейшее благословение, - Билам. Его отношения со своей ослицей сложны и запутаны, можно даже сказать - интимны. Материальный мир - почет, власть, богатство, с детства знакомая ослица влекут к себе Валаама, подобно миражам, отвлекают его внимание от реальных опасностей, которые таит в себе каждый шаг в лабиринте еврейского текста, они заставляют его кружить по холмам вокруг еврейского стана, вовлекают его в свой круговорот и приводят к гибели в 31-й главе книги Чисел. Что ж,средство передвижения должно быть простым и надежным, и не склонным к истерическим аффектам. Если такого нет, лучше ходить пешком...
„И ПРОСТЕР АВРАhАМ РУКУ СВОЮ, И ВЗЯЛ НОЖ, ЧТОБЫ ЗАРЕЗАТЬ СЫНА СВОЕГО.В слове "зарезать" ("лишхот"), в отличие от современного иврита, нет буквы "вав"и поставлена только огласовка "холам" ("о"). Таким образом, как бы подчеркнуты две буквы "хет"и "тет",идущие и здесь, и в алфавите одна за другой. Буква "хет", восьмая буква ивритского алфавита,обычно ассоциируется со словом "хаим" ("жизнь") и с хупой,она и по форме выглядит, как хупа. Когда молодожены находятся под хупой, все кричат им "лехаим". Но причем же здесь хупа, если мы обсуждаем слово "зарезать", в смысле "ритуального забоя животного"? Дело в том, что в следующей главе "Хаей Сара"речь пойдет о женитьбе Ицхака на Ривке! Также, буква "хет"означает "хесед" - т.е. милость, доброту, которые олицетворяет Авраам. Отметим, что в самом имени Авраам, буквы "алеф"и "бет", первые две буквы алфавита, также идут одна за другой. Также идут одна за другой в алфавите буквы "хав"и "ламед"в слове "маахелет" ("нож"). Мне кажется странным, что нож Авраама назван "маахелет" ("кухонный нож"). Это однокоренное слово со словом еда "охель".Однако, жертва, которую должен был принести Авраам называется "ола", это жертва всесожжения, т.е. ее не едят, она сгорает полностью. Нож изначально предназначался для шхиты. Если же нож для шхиты обычно называется как-то по-другому (например, "сакин", как его называют, скажем, в Талмуде и в современном иврите), то это, возможно, заранее дает какой-то намек на то, что "шхита"сына не состоится! Однако, я не являюсь знатоком иврита Торы, чтобы это утверждать. В итоге нож, скорее всего был использован, чтобы разрезать "веревки", которыми был связан Икхак. В нашей главе, кстати, нет никакого упоминания, чем был связан Ицхак. Авраам взял с собой дрова, огонь и нож. Верёвок нет в этом списке. Дрова Авраам взвалил на Ицхака, а "в руку" (в единственном числе!) взял огонь и нож ("маахелет"), что весьма неудобно. Очевидно, он что-то нес также в другой руке. Например, посох или веревку, но об этом Тора умалчивает. Интересно, что Ицхак несет дрова НА себе, а потом Авраам кладет уже его самого НА дрова. (Вот откуда в точности списан эпизод с восхождением основателя христианства с крестом на Голгофу!)
Но вернемся к слову "лишхот", в котором нас также заинтересовала буква "тет". Буква "тет"идет в алфавите следом за "хет". Это девятая буква алфавита. Она своей формой напоминает живот беременной женщины и символизирует 9 месяцев беременности (помните из пeсaхальной песни "Девять, кто знает? Девять месяцев беременности!"). Следуя за буквой "хет", символизирующей хупу, буква "тет"намекает на рождение у Ицхака детей, один из которых, Яаков, станет его наследником. В дальнейшем тексте этой главы, практически, упоминается имя Якова: "ЭКЕВ ашер шамата беколи" ("Потому что послушался ты голоса моего", Берешит, 22:18). Как известно, название праздника Рош Хашана означает "голова года". Праздник посвящен созданию Человека на 6-й день творения.С момента создания Человека задача деторождения была возложена на женщин. Ребенок выходит из тела женщины, но изначально Хава была частью тела Адама. По еврейскому Закону (Галахе) ребенок считается родившимся, если из тела матери вышла его голова. Именно этот момент читается временем рождения ребенка.Таким образом, даже само название праздника "Голова Года"символизирует рождение Человека. Родившийся ребенок начинает свою жизнь с плача. Ицхак, который, согласно своему имени, должен был смеяться, вероятно, тоже плакал. Буква "тет"также обычно ассоциируется со словом "тов" ("хороший", "хорошо", "благо"). Например, в известном 23-м псалме, известном христианам под названием "Бог мой - пастырь мой", есть строчка "ах тов вахесед йирдефуни коль емей хаяй" ("Мне - только блага и милости Твои во все дни жизни моей..."), где упомянуты одновременно и слово "хесед", и слово "тов". Но самое интересное, это, конечно же, сочетание двух букв "хет"и "тет"в слове "лишхот"! Оно сразу напоминает о слове "хет" ("промах"). Однако, слово "хет"на иврите пишется с немой буквой "алеф"на конце: хет, тет, алеф. И эта буква в нашем тексте сразу следует за буквой "тет". "Алеф" - часть предлога винительного падежа "эт"в выражении "лишхот эт бно". Более того, если прибавить к ней также оставшуюся букву "тав", то получается слово "хатаат", тоже означающее "промах", как, например, в выражении "курбан хатаат" ("грехоискупительная жертва").Таким образом, в результате иной разбивки на слова получается следующая фраза: "hамаахелет шель хатаат бану" ("нож проступка в нас"). Единственное, пришлось поменять "ламед"и "шин"местами для читабельности.Но даже и без такого изменения слова "хет"и "хатаат"явно выделяются без всяких натяжек!Сочетание букв "ламед"и "шин"также представляет определенный интерес:"ламед" = 30, а "шин" = 300. Здесь какое-то невероятное усиление числа 3. Трудно сказать, что это значит...
Несмотря на близость Авраама к совершению непоправимого и пережитый Ицхаком стресс связывания на алтаре, Ицхак как бы испытывает второе рождение, освобождения от пут, он отделяется от Авраама, и начинается новая страница в его жизни. Он вскоре женится на Ривке, и вот начинается сначала уже новый виток истории: подобно тому как год повторяется за годом, Авраам повторяется в Ицхаке, но по-другому.Это не буквальное повторение, происходит определенное динамическое развитие и сюжетов, и героев. Само ивритское слово "шана"означает "повторение". От этого же корня происходит и "Мишна". Не это ли нужно и нам? Учиться, развиваться и совершенствоваться с каждым новым годом! Шана това ле кулам!Я желаю всем ощутить сладость новых озарений и приобретения новых знаний!..
Ништкошер!
Об адекватности человека можно судить по тому, насколько часто он говорит "Я не знаю!".
Правда - дама неприятная, но при этом все её хотят, хотя удовольствие от неё получают редко.
Человек может вынести всё, если его не остановить.
Безделье чем хорошо? Для него не нужна мотивация.
Цитаты это ещё не признак убеждений. Научиться пересказывать-не значит научиться думать.
- Сколько раз тебе можно повторять: нету такого слова "нету"!
За власть Заветов!
Сегодня (18 хешван 5777,19 ноября),мы читаем Ваера, Берешит 18:1-22:24, и hафтару Мелахим II,4:1-37.